Выпущенная нами в 2003 году работа «Абхазия. Правовые основы государственности и суверенитета», содержащая документальные подтверждения многовекового существования независимого абхазского государства, вызвала серьезный интерес и множество откликов. Назрела необходимость подготовить новое переработанное издание, стараясь не столько подробнее, сколько точнее раскрыть истоки абхазского этноса и осветить историю его взаимоотношений с другими народами районов его обитания. Изложение исторической действительности, предлагаемое абхазскими, российскими, грузинскими и другими историками ХХ века несло отпечаток господствовавшей в СССР идеологии и проводимой порочной национальной политики. Если в работах абхазских и российских историков имеет место лишь искажение действительной истории этногенеза народов Закавказья, то в работах грузинских историков наряду с этим присутствует и фальсифицированная трактовка исторических процессов на Кавказе, особенно при освещении периода XVII – XX веков. При этом грубо нарушен основной принцип изложения исторической науки, требующий освещать историю любой страны, любого народа, основываясь только на фактах, всех без исключения и без их деления на полезные и вредные. Следует обязательно проверять достоверность фактов, почерпнутых из различных, часто тенденциозных, источников, сопоставлять их с данными из других документов, обязательно определяя и оценивая степень достоверности каждого из них. История как наука обязана быть беспристрастной и не должна служить политическим или иным интересам каких-либо групп.
Абхазская история появилась на свет только в ХХ веке и составлялась на основе грузинских исторических работ - Картлис Цховреба (История Картли), Матиане Картлиса (Летопись Картли) и других псевдолетописей, большей частью представляющих рассказ о ходе исторических событий, изложенный на базе устных преданий и не существующих в настоящее время хроник. Ретроспективные «Летопись» и «История» были написаны в XVIII веке и они не являются ни летописями в подлинном значении этого слова, ни историческими документами. Основная цель грузинских историков заключалась в том, чтобы на зыбком материале (сказках, мифах, преданиях) создать некое подобие летописи, которую можно представить как историю страны. При отсутствии альтернативного исторического материала это удалось. Российские историки в основу своего изложения истории Закавказья также положили Картлис Цховреба и представили читателям описание края и эволюцию исторических процессов с тех же картлийских идеологических позиций XVIII века.
Грузинские историки подтверждают реальный факт существования абхазского народа, абхазской культуры, но предъявляют ее в том виде, в каком она была представлена до 1990 года – как стотысячный народ, составляющий 18 процентов в национальной структуре населения Абхазии, не обладающей национальным суверенитетом и правом на самоопределение. По их мнению, если в этот период Абхазия не обладала независимостью, то она никогда и не была суверенной, а значит и не должна быть. Если Абхазия входила на автономных началах в состав Грузии, то вне пределов ее она никогда и не была и не должна была быть и не будет впредь; а если же абхазы в стране составляют только 18 процентов, то и в прошлом их не могло быть больше. Эти стереотипы являлись и являются идеологией «Малой империи», как назвал А. Д. Сахаров Грузию, уготовившую еще в начале ХХ века абхазам судьбу – раствориться в грузинском этнокультурном мире.
Опубликованная нами работа не дала ответов на все эти вопросы, и поскольку проблема осталась, то наряду с документальным подтверждением суверенитета Абхазии, мы попытаемся высветить и основные закономерности этногенеза абхазского народа. В процессе работы дадим критический анализ всех тезисов, определяющих взаимоотношения грузин и абхазов, постараемся выявить различия и общие закономерности. Цель – не унизить грузинский народ или государство, а расставить все на свои места в ответ на искажение и откровенную фальсификацию истории Закавказья и, в частности, представить на суд читателей наше видение эволюции народа и государства Абхазии, опираясь на факты и сведения из достоверных источников.
Один из важных, на наш взгляд, вопросов, на котором следует остановиться особо, – это уточнение определений в излагаемых исторических работах. Многие авторы, описывая отдельные народы, страны или регионы, присваивают им наименования, не существовавшие в тот исторический период, к которому соотносится рассматриваемый эпизод или событие. Странам и народам древности присваиваются имена современные, что искажает историю, а во многих случаях, приводит к ее фальсификации. Причины этого явления бывают разными – от небрежности в изложении исторического материала до умышленного искажения исторической действительности.
Подобная практика применяется и историками, пишущими о Закавказье. Термин Грузия, присвоенный российскими чиновниками и военными для обозначения территории Картли и Кахетии в ХУШ веке, переносится на западное Закавказье более раннего времени. Говорить о Грузии того периода, то же самое, что о Франции периода полководца Юлия Цезаря. Во времена Цезаря, завоевавшего территорию нынешней Франции, были Римское государство и Галлия, а до 1810 года были царства Картли, Кахетия, Имеретия и прочие. Грузия как единое государство появилась лишь в 1918 году, а грузинских царей не было никогда, были опять же цари картлийские, имеретинские и т. д.
Радикальные, но объективные взгляды, изложенные в первом издании нашей работы, представляли для читателей несомненный интерес не только в Абхазии, но и за ее пределами. Наша книга разошлась мгновенно. Одно это явилось стимулом для работы над новым, подвергшимся значительной переработке и сокращению изданием, и мы надеемся, что читатели благосклонно примут и этот труд.
Сокращение производилось за счет исключения второстепенного по значению материала, излишних подробностей и повторов, не нужных профессиональному и заинтересованному читателю. В то же время, в некоторые главы, особенно описывающие ситуацию в ХХ веке, мы добавили актуальный, на наш взгляд, материал, раскрывающий глубинные процессы взаимоотношений Грузии и Абхазии. В конце книги приводится список литературы, сведения из которой использовались при подготовке этого издания.